search

10 sekunder til arbejdspladsen

En uforstyrret arbejdsdag med kaffe i eget køkken. For tekster Claus Stenhøj overtrumfer det behovet for kollegial sparring. »Jeg ville blive forstyrret, hvis der var en masse andre mennesker. Her kan jeg gå ind i en boble og så bare mose derudad«

Der er adskillige gode grunde for Claus Stenhøj til at lade tasterne hvile og smutte ned i haven:

Efterårssolen skinner fra en næsten skyfri himmel, og på græsplænen ligger en stribe lange brædder og venter på at få maling. Vindskeder – det hedder det – som skal op på husgavlen.

Men de får lov at ligge. Arbejdsdagen slutter først sidst på eftermiddagen, og arbejdet … ja, det foregår bag en computerskærm på Brønshøj-villaens førstesal, hvor den tyske tv-krimi ’Engel unter Wasser’ skal tekstes for danske ZDF-seere.

»For nogle år siden havde arbejdet det med at flyde ud i aftener og weekender, men så besluttede jeg mig for at genoprette arbejdsdisciplinen,« fortæller Claus Stenhøj.

[[nid:34502]]

Han har været tekster i snart 20 år, og det er altid foregået på hjemmefronten. I begyndelsen, da han boede i en mindre lejlighed, i et hjørne af stuen, og nu i et kontor dedikeret til formålet.

»Så kan man i det mindste have en illusion om en arbejdsplads,« som han siger.

Bedre arbejdsdisciplin hjemme

Arbejdet som tekster er individuelt arbejde, som ikke kræver andet end en computer med det rette software samt ro og fred til at koncentrere sig.

»Mange spørger, hvordan jeg kan have disciplin til at arbejde, mens jeg er hjemme. Men jeg har det egentligt omvendt. Jeg tror, jeg ville blive forstyrret, hvis der var en masse andre mennesker. Her kan jeg gå ind i en boble og så bare mose derudad.«

Han fortæller om sine første år i branchen. Dengang skulle man ud til kunderne og hente vhs-kassetterne med det materiale, der skulle tekstes, og der lå samtidig en sparsom om end tilbagevendende social kontakt.

»Så cyklede jeg ned til Titlevision på Valby Langgade, og senere ud til TvDanmark i Skovlunde. Så fik man en kop kaffe og en snak, og så cyklede jeg hjem med videoer til en hel uge.«

Besværligt med faste vagter

I dag er kaffesnak og cykeltur naturligvis afløst af digitale overførsler. Claus Stenhøj kan fint passe sit arbejde uden at se andre mennesker end de talende ansigter på computerskærmen.

»Naturligvis bliver det lidt ensomt. Jeg har også været på nippet til at flytte ind i et kontorfællesskab. Men så var det alligevel for bøvlet – det var lidt dyrt, og jeg syntes ikke, jeg svingede med ham den anden.  Her bor jeg jo gratis – jeg kan sågar trække noget husleje fra i skat – og jeg har ingen transporttid til arbejde. Jeg synes ikke, ulempen opvejer fordelene.«

Og har man først vænnet sig til friheden og den selv-tilrettelagte arbejdsdag, kan det være en blandet fornøjelse at skulle underlægge sig arbejdstider og forhold hos en arbejdsgiver. Det konstaterede Claus Stenhøj, da han for tre år siden blev tilknyttet som fastlance-tekster ved TV Avisen på DR, hvor han som minimum havde 8-12 vagter om måneden. De lå typisk fra om eftermiddagen og sluttede efter sidste TV Avisen.

»Det gik lidt i fisk. Så skulle jeg pludselig sætte minusser og sige nej til en masse arbejdsopgaver. Og så gik jeg der om formiddagen og vidste ikke, hvad jeg skulle lave. I starten arbejdede jeg også om formiddagen med opgaver herhjemme, men så blev jeg alligevel for træt om aftenen. Det hele blev lidt uoverskueligt.«

Struktur på arbejdstiden

Han droppede TV Avisen og vendte tilbage til hjemmearbejdet og friheden. I hvert fald friheden til selv at skemalægge sine opgaver.

Han viser et regneark, hvor de næste ugers opgaver er listet med tidspunkter, han modtager dem, og deadlines for aflevering. Der står ZDF ud for en hel del af opgaverne, og også SVT. Samarbejdet, der i 2009 indledtes mellem kabel-tv-distributørerne om danske undertekster på nabolandenes kanaler, har skæppet godt i opgavebogen.

Selv om han har været i gang i snart 20 år, var det forholdsvis sent – i slut-trediverne – at Claus Stenhøj startede som tekster. Han læste engelsk på universitetet, men droppede ud for at overtage faderens part i et agentur-firma. De fleste agenturer var tyske, og det er de utallige middage og værtshusbesøg med tyske forretningsforbindelser, der i dag kvalificerer ham til at tekste ’Engel unter Wasser’.

Faglige kontakter i kreds-arbejdet

Firmaet gik – med hans egne ord – op i hat og briller, og så kunne han vende tilbage til den sprog-interesse, han egentlig satsede på i begyndelsen, og teksterbranchen, hvor han, som der er tradition for, kom i en slags mesterlære hos en af branchens ’grand old men’.

De tekster-kolleger, Claus Stenhøj ikke ser i det daglige på kontoret i Brønshøj-villaen, har han alligevel en vis kontakt med gennem bestyrelsesarbejdet i billedmedieoversætter-kredsen (FBO), hvor han har været aktiv siden 1998.

»Det er jo ikke en daglig omgang, men det er vigtigt at have nogen, man kan snakke arbejde med og få mulighed for at høre, hvad der sker ude i branchen.«

De øvrige sociale kontaktbehov kan klares på andre fronter. Claus spiller fodbold og synger i et band, der har specialiseret sig i at lave mash-ups af kendte hits, hvilket går ud på at sammensætte kendte melodier og kendte tekster fra forskellige sange.

Og øvelokalet – det ligger naturligvis i Claus’ kælder.

Kommentarer
0
Denne artikel er lukket for kommentarer.
keyboard_arrow_up
Tilbage til toppen